Ранние португальцы и другие европейские гости
португальская карта Азии
До того как голландцы серьезно заинтересовались Бали, который находился на очень позднем этапе их колониальной истории, контакты Запада с островом были нечастыми.
Ранние португальские исследователи, авантюристы, торговцы, миссионеры и завоеватели, достигшие Малакки в 1509 году и Молукских островов в 1511 году, прошли мимо Бали в своем стремлении заполучить богатства, души и территории.
морские пути известных европейских путешественников; studentsofhistory
Так сделали испанцы. Экспедиция Магеллана (1519–1522 гг.) обнаружила некий остров, вероятно, Бали, но, по-видимому, никто не сошел на берег.
Фернандо Мендес Пинто, великий португальский мореплаватель и рассказчик, возможно, ненадолго посетил Бали примерно в 1546 году, но его свидетельства не сохранились.
вид на Малакку вскоре после ее завоевания португальцами; Гаспар Коррейя.
Португальцы стали первыми, кто имел какие-либо планы относительно балийской торговли и территории. Правительство Малакки оборудовало корабль с солдатами и торговцами, строительными материалами и торговыми товарами для отправки на Бали в 1585 году. Они собирались построить форт и открыть торговый пост. Но корабль затонул на рифе у полуострова Букит, и большая часть экипажа корабля погибла.
Пятеро оставшихся в живых нашли свой путь к берегу, где их отдали в распоряжение Дэвы Агунга. Раджа относился к странникам доброжелательно, предоставил им дома и жен, но отказался разрешить им вернуться в Малакку.
Перевод из книги "Краткая история балийского пиратства, рабства, опиума и оружия: история островного рая", Ханна Уиллард
Продолжение следует
Архитектура балийского храма
Философия балийских подношений - или о сущности прекрасной цели
Сюрпризы непростого балийского календаря
Национальные особенности характера балийцев
Религия Бали. Балийский индуизм
португальская карта Азии
До того как голландцы серьезно заинтересовались Бали, который находился на очень позднем этапе их колониальной истории, контакты Запада с островом были нечастыми.
Ранние португальские исследователи, авантюристы, торговцы, миссионеры и завоеватели, достигшие Малакки в 1509 году и Молукских островов в 1511 году, прошли мимо Бали в своем стремлении заполучить богатства, души и территории.
морские пути известных европейских путешественников; studentsofhistory
Так сделали испанцы. Экспедиция Магеллана (1519–1522 гг.) обнаружила некий остров, вероятно, Бали, но, по-видимому, никто не сошел на берег.
Фернандо Мендес Пинто, великий португальский мореплаватель и рассказчик, возможно, ненадолго посетил Бали примерно в 1546 году, но его свидетельства не сохранились.
вид на Малакку вскоре после ее завоевания португальцами; Гаспар Коррейя.
Португальцы стали первыми, кто имел какие-либо планы относительно балийской торговли и территории. Правительство Малакки оборудовало корабль с солдатами и торговцами, строительными материалами и торговыми товарами для отправки на Бали в 1585 году. Они собирались построить форт и открыть торговый пост. Но корабль затонул на рифе у полуострова Букит, и большая часть экипажа корабля погибла.
Пятеро оставшихся в живых нашли свой путь к берегу, где их отдали в распоряжение Дэвы Агунга. Раджа относился к странникам доброжелательно, предоставил им дома и жен, но отказался разрешить им вернуться в Малакку.
Перевод из книги "Краткая история балийского пиратства, рабства, опиума и оружия: история островного рая", Ханна Уиллард
Продолжение следует
Архитектура балийского храма
Философия балийских подношений - или о сущности прекрасной цели
Сюрпризы непростого балийского календаря
Национальные особенности характера балийцев
Религия Бали. Балийский индуизм
корабли экспедиции Корнелиса да Хаутмана
В 1597 году, через двенадцать лет после злополучного португальского предприятия, Бали посетил Корнелис де Хаутман, самый ранний из голландских исследователей и торговцев в Ост-Индии.
Отчет о его экспедиции - официальный отчет и подробное личное письмо одного из капитанов кораблей - первая значительная информация о Бали, ставшая доступной западному миру.
высадка экспедиции Хаутмана на острове Батам
Двухлетнее путешествие сопровождали мятежи, убийства, пиратство, грабежи и такие яростные торги из-за цен на местные продукты, что экспедиция так и не нашла груза для перевозки.
Корнелис де Хаутман, хвастун и негодяй, к которому перешло руководство экспедицией после загадочной кончины нескольких предшественников, был тронут красотой и богатством острова.
Корнелис де Хаутман
Он предался полету поэтической фантазии и окрестил Бали - Йонк Холландт (Молодая Голландия).
Три уцелевших корабля экспедиции: «Голландия», «Маврикий» и миниатюрная лодка «Дуифье» («Маленькая голубка») с ротой из 89 человек (из первоначальных 249) прибыли в балийские воды - в период с 25 декабря по 27 января.
«Маврикий» первым встал на якорь у побережья Джембраны, Голландия - сначала причалила в Куте. Дуифье какое-то время курсировал между ними. Затем все трое собрались в более безопасных водах Паданг Бая.
Четверо участников экспедиции Хаутмана провели большую часть периода с 9 по 14 февраля на берегу, в основном в Куте. Они также съездили в Гельгел и поохотились с балийцами на диких птиц.
Их отправили на берег, чтобы вести переговоры с балийскими правителями об открытии торговли. Переговоры ни к чему не привели, балийцы могли предложить лишь очень ограниченное количество специй, а голландцы были слишком скупы в своих предложениях на другие товары.
Четверо европейцев на Бали были заняты приятным и информативным общением с гостеприимными балийцами. Правители обращались с ними как с почетными гостями - а также как с ценными заложниками, поскольку Хаутман уже захватил троих балийцев и держал их на борту корабля.
Балийцы были искусны в требованиях подарков, в первую очередь карты мира, которую голландцы неоднократно обещали и доставили только с опозданием. Однако голландцы отказались продать Деве Анунгу, большие корабельные орудия, которые он хотел купить.
карта мира португальского картографа Доминго Теиксейры, 1573 год
Среди четырех членов экипажа, встреченных балийцами, были: Арно Линтгенс, капитан «Голландии», старший член береговой группы, Эмануэль Роденбург, моряк из Амстердама, посыльный между морем и берегом и носитель даров Хаутмана, португалец Ян, раб-метис, который в качестве переводчика участвовал во всех наиболее значимых встречах и Якоб Клаасзун, обычный моряк из Делфта.
Дэва Агунг, которого Линтгенс описал как высокого, смуглого, крепкого, энергичного человека лет сорока, поразил голландцев своим богатством, властью и великолепием.
Обычно он жил в огромном дворце в обнесенном стенами городе Гельгел, в окружении своего гарема из 200 жен, труппы из 50 деформированных карликов (их тела намеренно были деформированы, чтобы напоминать фигуры рукояток криса) и многочисленных дворян.
Крис раджи отличался великолепием драгоценных камней и весом замысловатой золотой рукояти. Ручка его зонтика была столь же эффектной. Во дворце можно было найти множество других крисов, копий, зонтиков, сосудов из золота и серебра и различных сокровищ, которым позавидовал бы любой европейский Европы.
раджа Бали; рисунок Корнелиса де Хаутмана
Когда Дэва Агунг выходил из своего дворца, его сопровождало шествие копьеносцев и знаменосцев, и он ехал либо в паланкине, либо в телеге, запряженной двумя белыми быками.
Дэва Агунг пользовался любовью и уважением своего народа и своих придворных. Он славился среди балийцев милосердием, поскольку недавно, как говорили, он пощадил некоторых заговорщиков, которые замышляли заговор против его жизни, заменив приговор с казни на ссылку на соседний остров.
Аудиенция с Дэвой Агунгом и урок географии
Как только было определено, что гости привезут подарки и какие именно они будут, министр сопроводил троих - Линтгенса, Роденбурга и Яна - на аудиенцию у Дэва Агунг в его дворце в Куте, где собралась вся высшая знать.
Дэва Агунг был в восторге от подарков. Ему приподнесли большое зеркало в позолоченной раме, изображение корабля, напоминающего корабль прибывших гостей "Маврикий", несколько кусков однотонного бархата, шесть испанских серебряных долларов, винтовку и географическую карту.
Работу винтовки сразу же продемонстрировали. Но карта произвела настоящую сенсацию. Линтгенс рассказал, что Дэва Агунг расценил ее как свидетельство «хитрости нашей нации».
Когда он изображение глобуса в углу карты, он был еще больше удивлен и настоял на том, чтобы голландцы принесли ему глобус во время следующего визита. Он сам предложил написать благодарственное письмо голландскому королю и прислать ему кинжал крис и карлика.
Дэва Агунг сразу же предложил устроить урок мировой географии, и Линтгенс был рад помочь. Урок начался с островов Юго-Восточной Азии, а Дэва Агунг был разочарован, обнаружив, что Бали «оказался таким маленьким».
Затем последовал рассказ об империи Великих Тюрков, которая произвела на Дэву Агунга сильнейшее впечатление. При рассказе о европейском континенте, Дэва Агунг потребовал очень подробного рассказа о Нидерландах и порте Амстердам, а затем маршруте, по которому экспедиция пришла на восток.
Аудиенция превратилась в продолжительное интервью, в котором Дэва Агунг потребовал подробную информацию о короле Голландии (принце Маурице), его возрасте (30), его семейном положении (к большому удивлению Дэвы он был холост), его армии (из 50.000 пехотинцев, 30.000 кавалеристов и 150 тяжелых артиллерийских орудий), коммерческой деятельности (700 больших кораблей в день посещали Амстердам), голландском климате (с разъяснением странного явления льда) и многом другом. Раджа интересовался личной информацией о гостях, устройстве их кораблей и оружия.
Встреча с португальским купцом
До и после аудиенции у Дэвы Агунга и последующего посещения Гельгела, Линтгенса, Роденбурга и Яна развлекали в великолепных дворцах Куты и Гелгела и приглашали их на пиры.
Премьер-министр Киджлор сообщил своим гостям о предыдущих посетителях из Европы: англичанах (предположительно сэре Фрэнсисе Дрейке) и португальцах. Однажды он неожиданно представил им Педро де Норонью, купца из Малакки, который служил Дэве Агунгу с кораблекрушения в 1585 году.
Педро рассказал гостям о своей жизни, поинтересовался условиями в Португалии и сказал, что, хотя сначала он очень хотел вернуться в Малакку, но теперь был доволен тем, что остался на Бали вместе со своей балийской женой и их двумя детьми. Однако ему запрещено вступать в какие-либо контакты с экспедицией Хаутмана до тех пор, пока его не представит сам Киджлор.
По причинам, которые не проясняются, сам Корнелис Хаутман, кажется, сошел на берег только один раз, за несколько дней до того, как снова отправиться в Голландию.
Он встретился с братом Дэвы Агунга, поучаствовал в беседе, в то время как его балийских заложников доставляли на берег, чтобы Линтгенсу и его товарищам было разрешено вернуться на борт.
Перевод из книги "Краткая история балийского пиратства, рабства, опиума и оружия: история островного рая", Ханна Уиллард
Продолжение следует